Ffffluxos. Repudiados fluxos que habitam tal existência sem consciência, e as evidencias de uma vida em decadência se tornam convincentes e até mais que convenientes... Nada lhe parece mais real do que uma realidade irreal, e até a vista da menina dentro daquela neblina parece uma perversa vertigem quimérica. Ela não deseja esse inferno, quer que a vida se torne mais incerta, pois por que tudo é e deve ser tão certo? Oh magnificência ascendente genitora, tudo o que me lembras é que ademais não me lembro de mais nada agora, apenas o instante minuto que invade o vazio da delongada hora. Hoje que hoje é ontem, onde estás tu? Estás a peregrinar nos fluxos de vicissitudes multiformes...-Fffflows. Repudiated flows that inhabit such an existence without conscience, and the evidence of a life in decadence become compelling and more than convenient... Nothing seems more real to her than an unreal reality, and even the girl's sight inside that fog seems a perverse chimerical giddiness. She does not want this hell, she wants that life becomes more uncertain, because why does everything is and has to be so certain? Oh magnificence ascendant progenitor, everything you remind me is that besides anything, I no longer remember anything now, just the instant minute that invades the empty long hour. Today that today is yesterday, where are you? You're wandering in flows of manifold setback ...
(poor translation. sorry. Text and translation by L. Venâncio)
quinta-feira, dezembro 20, 2012
Fluxos
Assinar:
Comentários (Atom)